2020年02月27日

Por vs. Para

IMG_1105.JPG

先日のレッスンで、Por vs. Para、どっちなの?!バトル(笑)が勃発。
「せんせ〜、PorとParaって英語だと両方ともForみたいな意味ですよね。
以前説明されたけど、やっぱり使い分けが分からないーーっふらふら」との声が。

かわいいまず、ParaとPorは「〜する為」にと言う意味で両方使う事ができます。
Trabajo por dinero. わたしはお金の為に働く
Trabajo para ganar dinero.わたしはお金を稼ぐ為に働く

かわいいまた、Porは「原因や理由」、Paraは「目的」の時に使いますというのが一般的なのですが
For you(貴方の為に)と言う時に、Por tiでもPara tiでも、どちらでも言うことが出来ます。
でも意味合いが違うんです。(なぬっ←皆の声)

Para ti.がFor you(貴方の為に)だとしたら
Por ti.はBecause of you(貴方ゆえに)です。
つまり他にもいくつか用法があるのです。
と言う事で・・
PorとParaをポイントに分けて例文を入れてまとめ中です。
ポイントは其々5つのみ。これが解明すればクリアになりますぴかぴか(新しい)

他に、MuyとMuchoの使い分けも混乱することがあるようです。
とてもイイネ!という時に、Muy bien.と言いますよね。
では、、とても寒いという時はどちらが正解ですか?(グフフ)
Hace muy frío.
Hace mucho frío.

あれ、ありっ?!と思っている方へハートたち(複数ハート)
こちらはシンプルなのでレッスン前の5分でご説明しま〜す。
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:57| AIのつぶやき

2020年02月26日

お知らせ

ぴかぴか(新しい)お知らせ
新型コロナウイルスの感染が心配されるこの頃ですが
お教室としては厚労省の発表や報道などに注意を払い
現時点では予定通りレッスンを実施致します。

ただし遠方の方や希望者にはスカイプレッスンにて対応することも可能ですので
何かあればお気軽に先生へご相談ください。

入口の洗面には石鹸・ペーパータオルを設置していますので
是非ご利用くださいぴかぴか(新しい)
皆でこの時期を乗り切りましょう!!

IMG_0976.jpg
posted by ちいさなスペイン語教室 at 11:55| 重要

2020年02月24日

スペインより

IMG_1078.JPG

Buen día a todos,
現在スペイン(Jerez)を旅行中の生徒さんより写真が届きました。
Wow〜青い空が印象的。現地は夏並みに暑いようです(汗)
Mami-chan,
Gracias por las fotos.Que tengan un buen viaje.

わーい(嬉しい顔)日本は連休最終日です、皆さんも良い休日を!
Que tengan un bonito día.
ーーー

IMG_1079.JPG IMG_1004.jpg

先週、母がグループ展に出展しているので六本木の美術館へ行ってきました。
画像は小さいですが、実際は100号の大きな作品です。
この絵を描きあげるパワーは本当に凄いと思います。

並行して毎年この時期に同時開催されている、東京5美術大学「卒業・修了制作展」
こちらも毎回楽しみであります。ヤングな方々の芸術が爆発していて素晴らしかった。
様々なアーティストの作品を見ると刺激を受けます。

絵画・彫刻・映像など色々ありますが、今回一番気になったのは、
ぬいぐるみ部門(勝手に呼んでます)より
遠目には可愛らしいPolloくん達が沢山ぶら下がっています。
あら、カワイイっと駆け寄ると、、どれも首から吊り下げられていて超不気味
何コレ?と思って近づいてよく見たら更に怖い・・
チキン達がキャーと言いながら巨大な雄鳥の口に吸い込まれている様子ではありませんかっ!
シュールすぎる作品のタイトルは・・
「弱者と強者」
IMG_1005.jpg
*許可を頂いて撮影しました。
posted by ちいさなスペイン語教室 at 09:41| AIのつぶやき

2020年02月21日

スペインのニュースより

先週のスペイン国営放送(TVE)を見ていたら
スペイン下院は2月11日に、*一定の条件下での安楽死と自殺ほう助を認める法案について
審議手続きを開始することを承認したようです。
*一定の条件とは、例えば対象者が20歳以下でないこと 精神的な病を患っていないこと等・・
法案成立へ向けて最終的な投票に向けた議論に入るよう。

これに追随するように、本日ポルトガルでも
安楽死案の実施に向けて議会での審議手続きに入ることが決まったとのこと。
もし全てが承認されれば、両国ともに夏位には審議が終了して
実施に向かう可能性があるとレポーターが話していました。

日本でも先日NHKが特集していましたが、「人生の選択」
色々な想いが交錯して難しいテーマです。

ーーー

かわいいスペイン国営放送(TVE)のニュースはこちらで見れます。
*オススメは、この中のCanal 24 horas(24hニュース)
https://www.rtve.es

かわいいメキシコのニュースはこちらで見れます。
https://www.milenio.com/mileniotv
posted by ちいさなスペイン語教室 at 10:41| AIのつぶやき

2020年02月19日

都内の重要文化財巡り2

都内の重要文化財をスペイン語で纏める第二弾は
都会のオアシス「明治神宮」です!

大鳥居はダイナミックで、ものすごい存在感。
各地から納められた酒樽やワイン樽を横目に拝殿前を目指して参道を歩きます。
本殿などの設計は、前回の築地本願寺と同じ伊藤忠太氏!大活躍ですね。

ここのおみくじはちょっと変わっていて吉や凶ではなく代わりに
明治天皇と昭憲皇太后が詠んだ和歌が書かれています。

南参道に位置する美術館は隈研吾氏の設計。
ご祭神である明治天皇と昭憲皇太后にまつわる美術品が展示されています。

カフェもいくつかありましたが、入り口のカフェは
まるで森の中にいるような雰囲気でとても落ち着きました。
わーい(嬉しい顔)森林浴がしたくなったらダッシュしてください〜(笑)

IMG_0999.JPG IMG_1001.JPG
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:15| AIのつぶやき