2018年07月30日

Buen inicio de la semana.

晴れMuy buenos días.台風去って暑さが戻って来ましたね。
体調に気をつけて良い1週間をお過ごし下さい。
Que tengan un buen inicio de la semana.
ーーーー

先週、スペイン語関係の友人とお食事会に行って来ました。
キューバやボリビアの先生達とは、話す度に新しい発見があります。
同じスペイン語の単語でも違う意味で使ったり、国や地域によって
ニュアンスが異なるので面白いです。

以前コロンビアの先生が「辞書が全てではないっ!」と
熱弁を奮っていたのを、ふと思い出しました。

IMG_5618.JPG
さて、こちらの料理「Ropa vieja」はキューバのソールフード。
お料理の名前と思ってスルーしちゃダメです。どういう意味がわかりますか?
スバリ、「ボロい服」という意味です。すごいネーミングですね。。
確かに見た目は、そんな風に見えなくもないですが。
お米、お豆を煮たもの、牛肉を細く裂いて味付けした一品。

「ナゼ、そんな名前なのですか?」と聞いたら
「うふふ、服がボロボロだと、細くちぎれて見えるでしょ」
ということでそこから来ているそう。(そのままなのね)

話は戻り、キューバ人シェフが作る、このお店のYuca(ユカ芋)は最高です。
全国のユカさん、こちらの中南米料理Shango(荏原町)へダッシュです。

さて、最後はキューバ料理に因んで音楽の紹介八分音符
有名なものが沢山ありますが、私は特にこの3曲を思い出すのであります。
わーい(嬉しい顔)よかったら聴いてみてくださ〜い。

Lagrimas negras
https://www.youtube.com/watch?v=FeBdmNParpw

Guantanamela
https://www.youtube.com/watch?v=9jaoXKpi7N4

Quizás quizás quizás
https://www.youtube.com/watch?v=us4-4FrKa-c
posted by ちいさなスペイン語教室 at 08:43| AIのつぶやき