2018年09月11日

スペイン伝統菓子

晴れBuenos días.
このところ、皆のMini diario(ミニ日記)が楽しみです。
点過去と線過去の使い分けから完了形や未来形まで書けば書くほど
新しい単語も増えて来ています。次回も楽しみにしています!
みなさま、今週も良い1週間をお過ごしください。
Buen inicio de la semana.
ーーーーー

この秋、1階のお菓子教室では、スペインのお菓子”ポルボロン”を販売するようです。
ポルボロンは、スペイン、アンダルシアの修道院に古くから伝わる伝統菓子です。
ホロホロとした食感が特徴で、食べると幸せになるというお菓子です。

今回、このパッケージに同封するイラストを描きました。
IMG_6148.JPG

ぴかぴか(新しい)10月よりお教室にも置く事になりました。
今日試食したらサクサク感の中に木の実が香ばしく美味しかったです。
保存料は一切使っていないとの事で風味豊かな焼き菓子でした。
わーい(嬉しい顔)早く出来ないかな〜楽しみです!
IMG_6193.jpg
posted by ちいさなスペイン語教室 at 11:35| AIのつぶやき

2018年08月24日

みんなの疑問(過去時制)

Norma先生来日で、一時中断していたMini diario(ミニ日記)
つけてますか〜?!も、もしかしてメモ帳になったりしてないですよね。
次回から「¿Qué has hecho últimamente?」(最近何しましたか〜)
聞きますので、お時間ある際によろしくお願いします。

その中で、「どの時制を使ったら良いかわからない〜」との声が。
日記を書くは良いけれど過去形で書こうと思った際に、完了形、点過去、線過去、どれを使うか迷いますよね。そうですね、簡単にまとめると・・
かわいい完了形は、つい最近起きた出来事や、こんな事言われちゃったー!(感情)が入った時です。
時を表す、Esta mañana, Hoy, Este mesなどが一緒に出て来るのも特徴です。
Esta semana, he ido al cine.(私は今週映画に行ってきました)
ただし、もし時を表す言葉がない場合は、経験を表します。
¿Has ido a España?(君はスペインへ行った事がある?)

かわいい点過去は、時を限定する言葉が出てきます。
Ayer, Hace dos días, El mes pasadoなどです。
La semana pasado, fui al cine.(私は先週映画に行きました)
情報として、こんな事を伝えたいなあという時に使います。
日記の場合は、いついつに〜した。という表現をよく使うので点過去の出没率が高いかもしれません。

かわいい点過去に比べて線過去は過去のある時期を限定する言葉がありませんが、
過去のある期間に言及する表現があります。つまり
Cuando era niña(子供だった頃)、Antes(以前は)などです。
時期が、いつとハッキリしておらず、アイマイなのです。
Cuando era estudiante, me escapaba de la clase.(学生時代は、よくサボっていた)
昔はモテた、なども線過去です。
日記でも過去の武勇伝に使って、是非アイ先生をビックリさせてください。

この3つの時制に関しては、わかりやすいように1枚にまとめて今度お配りします。
動詞の活用は、8つの動詞活用一覧表「アイトラの巻」を参照くださいハートたち(複数ハート)ánimo.

ーーーーー
一瞬涼しくなった先週、久しぶりにパウンドを作ったら、卵の卵黄と卵白ちゃんを
きちんと分けねばならないのに豪快にかち割った上に手順を忘れかけていました。
お菓子の先生が言っていましたが、上達の秘訣は「慣れと回数」
まさに語学と同じで、繰り返し慣れていくことが大切なのだと思いました。手(チョキ)パチパチ
わーい(嬉しい顔)皆様、ホッとティーを飲んで良い週末を!Buen fin de semana.

IMG_6008.JPG
posted by ちいさなスペイン語教室 at 13:02| AIのつぶやき

2018年08月20日

みんなの疑問(再帰動詞とを格・に格の見分け方)

せんせ〜ふらふら
再帰動詞と人称代名詞(直接目的語&間接目的語)の使い方がわかりません!!
どれも似てるし、seとかleって色々あるじゃないですかーーー

わーい(嬉しい顔)そうですね、まずは再帰動詞と人称代名詞を見分けてみましょう。ルンルン
みんなのお悩みは、「を格・に格」の人称代名詞が再帰代名詞と非常に似ているということにあると思います。
そうですよ、me, te, nos, osの4箇所は、@再帰も A〜を格も B〜に格も 同じ!なんです。
似てるんじゃなくて、同じなんです。そうか、4箇所は同じなのかと、そう思えば怒りもおさまります。
あとは、勇敢にそれぞれの3人称をしっかり覚えるのであります。
試しに、3人称部分だけを下記します。どれがどれかわかりますか。ドコモポイントキャ
かわいいse, se
るんるんle, les
ハートたち(複数ハート)lo(le),la /los(les),las

一度に全て説明しようとすると、良い子のみなさんは寝てしまうかもしれませんので、
今日は再帰動詞の見分け方を紹介します。まず、動詞の活用形と主語にそれぞれ数字をつけて(1人称は1、2人称は2、3人称は3)をつけてみます。
ぴかぴか(新しい)同数になったら再帰動詞で、数字が一致しない場合は「を格・に格」です。
つまり・・
llamarseをyoに活用して数字をつけると、me(1)llamo(1)  
おお!1=1(同数)だから、これは再帰動詞ですね。
では、これはどうでしょうか。
me llama、えっと、、me(1)llama(3)
何と、数字は一致しません。ので、これは再帰ではありません。
一致しない場合は、「〜を、または〜に」にしてみれば良いのです。  
そうなると、「私を、あなた(彼・彼女)が呼ぶ」になります。
似ているようで全然意味が変わるので注意が必要です。
試しにやってみてよ。再帰発見ゲーム!
me levantas
nos levantamos
os levanto

おまけに、もう一つ。
今や、みんなが大好きになってしまった「me, se, le, lo etc... 」が不定詞(動詞の原形)に直結しているのを見たことがありますか。その度に、
ちっ(怒った顔)いったい何なんだこいつは?何でくっついているの?いつ付くのだ、と思ったらこの3つを思い出してください。
1、動詞の原形のあと(quiero levantarme- 私は起きたい)
2、命令形のあと(llévelo-(貴方)それを持っていってください)*肯定命令
3、現在分詞のあと(estoy comiéndolo-私はそれを食べています)

この3つの条件の時に、後ろにぴったりとくっついて現れます。
*2、3でアセントが付くのは、その動詞の元のアクセントの位置にそのままのアセントと残す規則があるのでそうなるのです。
ということで今日はこのあたりで・・疑問があったらいつでも聞いてくださいネ。

最後に今週の1曲♫Historia de un amor(ある恋の物語)
先週のクラスでリクエストあり、この歌を分析しました♫是非歌ってくださいね〜
https://www.youtube.com/watch?v=s9PcpkMqtp8

わーい(嬉しい顔)今週も良い1週間をお過ごしください。
Que tengan un buen inicio de la semana.
posted by ちいさなスペイン語教室 at 21:58| AIのつぶやき