2020年03月11日

Feliz semana!

IMG_1205.JPG

今週、確定申告も無事に終わり現在はYoutubeの動画作りをしています。
最近は「スペイン語一言フレーズ集」をシリーズで1〜6まで制作中。
これならお家でも見れますっ❣️

早速、第一弾をアップしました。
よかったら是非ご覧ください♪


お馴染みの絵がたくさんです。
かわいいhttps://youtu.be/RgqpwB8sjAc
IMG_1174.jpg

そして、こちらは生徒さんからご質問があった前置詞と接続詞の解説動画です。
Conとyってたまに迷いますよね。。
かわいい前置詞と接続詞(*限定公開)
https://youtu.be/LsYYh99Mzvk

コロナの関係で、まだ今週来週とテレワーク(Teletrabajo)の方々も多そうですね。
しばらくは大変ですが頑張りましょう!
疲れたら癒してくれる歌を付けます♫(珍しくハワイアンです〜わーい(嬉しい顔)Feliz semana!)
ハイビスカスhttps://www.youtube.com/watch?v=LYFocVJQP1M
posted by ちいさなスペイン語教室 at 23:39| AIのつぶやき

2020年03月06日

お知らせ2

晴れBuenos días amigos,
穏やかなお天気に反して、めまぐるしく状況が変わっておりますが
焦らず、トイレットペーパーを買いには走らず、よく手洗いをして
普段どうりに過ごしております。

外出が心配な方は、月末や4月へレッスン振替が可能ですので
わーい(嬉しい顔)ご希望の方は先生までお気軽にご連絡ください。
ーーーー

ちょうど昨日、恒例の自家製ゆずが届きました。
今週お会いする皆様へプレゼントぴかぴか(新しい)
サラダに入れても良いですし果汁を絞ったリンゴジャムもオススメです。
作り方はシンプレ!
リンゴを切って鍋に入れて蜂蜜とゆず果汁を絞って煮込むだけ。
たま〜にかき回して様子を見ながら贅沢時間。ヨーグルトと一緒にどうぞ。
皮はお風呂に入れて、風邪知らず!!

IMG_1142.JPG

今週末はご自宅で過ごす皆様へ、
オススメのスペイン語の歌です♫(ミニ日記ーMinidiarioも書いてねっ)

かわいいLuis Miguel(メキシコのプリンス) バラードやポップ
https://m.youtube.com/watch?v=wsvV2a7fYsc

かわいいPasión Vega(スペインの歌姫)バラード*ライブの様子です。演奏も素晴らしい!
https://www.youtube.com/watch?v=LVyb9Lp1pwY&t=40s

かわいいNatalia Lafourcade(メキシコの歌姫) バラードやポップ*スタジオライブです。演奏も素晴らしい!
https://www.youtube.com/watch?v=JODaYjDyjyQ

かわいいTrio los panchos(メキシコの素敵なおじさまたち)ザ・ラテンです!
https://www.youtube.com/watch?v=f7KHaxBUjDs

わーい(嬉しい顔)みなさま、体調に気をつけて良い週末を!
私は花粉症の薬を飲み、いつも通りに戻りました。
毎年のことですが、もしかして奇跡的に治ったのではないかと願い
よし今年こそは薬に頼らずギリギリまで様子を見るわ!と勢いづくものの
ある日(鼻がムズムズしてきたらアウト)もの凄い鼻シャワーの洗礼を受け
今年もガックリと首をうなだれて耳鼻科に入場。。
ですが、毎日ヨーグルトを食べ続けていたら症状が軽くなっています。
まだ試していない方、是非お試しあれ。
Que tengan un buen fin de semana.
posted by ちいさなスペイン語教室 at 10:23| AIのつぶやき

2020年03月03日

La puerta al español

Buenos días.
は、ハックショーイ。花粉です(ついに来たふらふら

カフンにも負けず、現在絵を描いています。
テーマは、La puerta al españolースペイン語への扉ー
今後制作中するYoutube(スペイン語講座)のトップとして使います。
また今後、スペイン語の教科書に使用される予定です。

IMG_1119.JPG IMG_1123.JPG

現在制作中のYoutube番組は二つ。
とりあえず質問が多かった2テーマを取り上げてみました。
IMG_1130.jpg

かわいいPorとParaの使い方
かわいい前置詞と接続詞の使い方

ーーー

コロナウィルスも花粉も猛威をふるっております。
皆さま、手洗い&うがい&マスクをして、この時期を乗り切りましょう!
わーい(嬉しい顔)良い1週間をお過ごしください。
Que tengan un buen inicio de la semana.
posted by ちいさなスペイン語教室 at 09:44| AIのつぶやき

2020年02月27日

Por vs. Para

IMG_1105.JPG

先日のレッスンで、Por vs. Para、どっちなの?!バトル(笑)が勃発。
「せんせ〜、PorとParaって英語だと両方ともForみたいな意味ですよね。
以前説明されたけど、やっぱり使い分けが分からないーーっふらふら」との声が。

かわいいまず、ParaとPorは「〜する為」にと言う意味で両方使う事ができます。
Trabajo por dinero. わたしはお金の為に働く
Trabajo para ganar dinero.わたしはお金を稼ぐ為に働く

かわいいまた、Porは「原因や理由」、Paraは「目的」の時に使いますというのが一般的なのですが
For you(貴方の為に)と言う時に、Por tiでもPara tiでも、どちらでも言うことが出来ます。
でも意味合いが違うんです。(なぬっ←皆の声)

Para ti.がFor you(貴方の為に)だとしたら
Por ti.はBecause of you(貴方ゆえに)です。
つまり他にもいくつか用法があるのです。
と言う事で・・
PorとParaをポイントに分けて例文を入れてまとめ中です。
ポイントは其々5つのみ。これが解明すればクリアになりますぴかぴか(新しい)

他に、MuyとMuchoの使い分けも混乱することがあるようです。
とてもイイネ!という時に、Muy bien.と言いますよね。
では、、とても寒いという時はどちらが正解ですか?(グフフ)
Hace muy frío.
Hace mucho frío.

あれ、ありっ?!と思っている方へハートたち(複数ハート)
こちらはシンプルなのでレッスン前の5分でご説明しま〜す。
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:57| AIのつぶやき

2020年02月26日

お知らせ

ぴかぴか(新しい)お知らせ
新型コロナウイルスの感染が心配されるこの頃ですが
お教室としては厚労省の発表や報道などに注意を払い
現時点では予定通りレッスンを実施致します。

ただし遠方の方や希望者にはスカイプレッスンにて対応することも可能ですので
何かあればお気軽に先生へご相談ください。

入口の洗面には石鹸・ペーパータオルを設置していますので
是非ご利用くださいぴかぴか(新しい)
皆でこの時期を乗り切りましょう!!

IMG_0976.jpg
posted by ちいさなスペイン語教室 at 11:55| 重要

2020年02月24日

スペインより

IMG_1078.JPG

Buen día a todos,
現在スペイン(Jerez)を旅行中の生徒さんより写真が届きました。
Wow〜青い空が印象的。現地は夏並みに暑いようです(汗)
Mami-chan,
Gracias por las fotos.Que tengan un buen viaje.

わーい(嬉しい顔)日本は連休最終日です、皆さんも良い休日を!
Que tengan un bonito día.
ーーー

IMG_1079.JPG IMG_1004.jpg

先週、母がグループ展に出展しているので六本木の美術館へ行ってきました。
画像は小さいですが、実際は100号の大きな作品です。
この絵を描きあげるパワーは本当に凄いと思います。

並行して毎年この時期に同時開催されている、東京5美術大学「卒業・修了制作展」
こちらも毎回楽しみであります。ヤングな方々の芸術が爆発していて素晴らしかった。
様々なアーティストの作品を見ると刺激を受けます。

絵画・彫刻・映像など色々ありますが、今回一番気になったのは、
ぬいぐるみ部門(勝手に呼んでます)より
遠目には可愛らしいPolloくん達が沢山ぶら下がっています。
あら、カワイイっと駆け寄ると、、どれも首から吊り下げられていて超不気味
何コレ?と思って近づいてよく見たら更に怖い・・
チキン達がキャーと言いながら巨大な雄鳥の口に吸い込まれている様子ではありませんかっ!
シュールすぎる作品のタイトルは・・
「弱者と強者」
IMG_1005.jpg
*許可を頂いて撮影しました。
posted by ちいさなスペイン語教室 at 09:41| AIのつぶやき

2020年02月21日

スペインのニュースより

先週のスペイン国営放送(TVE)を見ていたら
スペイン下院は2月11日に、*一定の条件下での安楽死と自殺ほう助を認める法案について
審議手続きを開始することを承認したようです。
*一定の条件とは、例えば対象者が20歳以下でないこと 精神的な病を患っていないこと等・・
法案成立へ向けて最終的な投票に向けた議論に入るよう。

これに追随するように、本日ポルトガルでも
安楽死案の実施に向けて議会での審議手続きに入ることが決まったとのこと。
もし全てが承認されれば、両国ともに夏位には審議が終了して
実施に向かう可能性があるとレポーターが話していました。

日本でも先日NHKが特集していましたが、「人生の選択」
色々な想いが交錯して難しいテーマです。

ーーー

かわいいスペイン国営放送(TVE)のニュースはこちらで見れます。
*オススメは、この中のCanal 24 horas(24hニュース)
https://www.rtve.es

かわいいメキシコのニュースはこちらで見れます。
https://www.milenio.com/mileniotv
posted by ちいさなスペイン語教室 at 10:41| AIのつぶやき

2020年02月19日

都内の重要文化財巡り2

都内の重要文化財をスペイン語で纏める第二弾は
都会のオアシス「明治神宮」です!

大鳥居はダイナミックで、ものすごい存在感。
各地から納められた酒樽やワイン樽を横目に拝殿前を目指して参道を歩きます。
本殿などの設計は、前回の築地本願寺と同じ伊藤忠太氏!大活躍ですね。

ここのおみくじはちょっと変わっていて吉や凶ではなく代わりに
明治天皇と昭憲皇太后が詠んだ和歌が書かれています。

南参道に位置する美術館は隈研吾氏の設計。
ご祭神である明治天皇と昭憲皇太后にまつわる美術品が展示されています。

カフェもいくつかありましたが、入り口のカフェは
まるで森の中にいるような雰囲気でとても落ち着きました。
わーい(嬉しい顔)森林浴がしたくなったらダッシュしてください〜(笑)

IMG_0999.JPG IMG_1001.JPG
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:15| AIのつぶやき

2020年02月18日

Buen inicio de la semana.

Buenas noches todos.
わーい(嬉しい顔)皆様、こんばんは。

ついに東京にもコロナウイルスが上陸してしまいましたふらふら
お教室にはペーパータオルなどを設置していますので
入口の洗面で気軽に手洗い&うがいしてくださいね。
皆でこの時期を乗り切りますぞっ手(グー)
体調に気をつけて良い1週間をお過ごしください。
Que tengan un buen inicio de la semana.

IMG_0976.jpg IMG_0975.jpg
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:45| お知らせ

2020年02月13日

スペイン語で歌おうアップ♫

Unknown-1.jpeg

スペイン語で歌おう「リメンバーミー」「コーヒールンバ」アップしました♫
良かったらご覧いただけたら嬉しいです。
かわいいhttps://www.youtube.com/channel/UCDhs6SIWuyFdIMQBdGIxiqw

リメンバーミー(COCO)は2年前にヒットしたディズニー映画です。
この映画はメキシコのお盆をテーマに美しい映像と音楽が印象的でした。
1年に1度だけ天国の家族と再会できる”Día de muertos(死者の日)”
メキシコでは、家族総出でお墓でピクニック!?飲んで食べて音楽を奏でて大騒ぎ。
死者の日が近づくと街中にはガイコツグッズが溢れ、その表情も抜群に笑っています(ギャグではない)

img59253772.jpg

メキシコ人の死生観は、死と死の間に
生があると考えていると聞いた事があります。
だからこそ「今」を楽しむ術を知っているのかもしれません。

先に旅立ってしまった家族、友人
愛するワンちゃん、猫ちゃんたち
例えその姿は見えなくなっても
いつも私たちの心の中にいます
またいつか、あちらの世界で再会する日まで

ーー

Recuérdame

Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame
No llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré
Soñando en regresar

Recuérdame aunque tenga que emigrar
Recuérdame
Si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés
Recuérdame

私を覚えていて、愛するあなた
私は今日旅立たなければならないけれど
私を覚えていてね
お願いだから泣かないで

あなたを心の中に連れて行くわ
そうしたらあなたを側に感じられるから
また帰ってくる日を夢見て
二人っきりで歌ってあげる

私を覚えていてね
たとえ離れて住むことになっても
私のギターの悲しい音色が聞こえたら
その音色はあなた側にいてくれるでしょう
いつの日かまた私の腕があなたを抱きしめるまで

ーーー

明日はバレンタインデーですね揺れるハート
今週&来週レッスンの皆さんに、メキシコのココアパウダーをプレゼント中。
これはMayordomoというチョコレートブランドが出しているChoco mio-チョコミイオ。
シナモン入りで大人の味。牛乳に溶かして飲んでください。
缶にはSiempre frío.との記載が・・
生徒さんが、「Caliente(ホットミルク)じゃダメなのっ?!」
わーい(嬉しい顔)No te preocupes(ダイジョブー), たぶん爆発とかはしないはずですから(笑)
自由に飲んでくださ〜い。
Feliz día de San Valentín.

IMG_0970.jpg
posted by ちいさなスペイン語教室 at 22:29| AIのつぶやき